スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- : -- | スポンサー広告 | page top↑
サンタさんから
2007 / 12 / 17 ( Mon )
今日は嬉しい物が届いていました。
何かと言うと・・・サンタさんからのカードです。

  封筒  カード
サンタより
サンタより2



実は私が見ている語学関係のサイトで紹介されていたものです。
フランスの郵便局がサンタへのお手紙を受け付けて、カードをくれるというもの。
無料ということもあり、どんなものかやってみました。
フランスの郵便局のサンタのコーナー
に住所・氏名などを記入し
サンタさんにお手紙を書くのです。
もちろんフランス語で(笑)
自分の名前や日本人である事や欲しい物を書きました。
英語やローマ字でもOKのようでしたが・・
私は何人かの知人の分も色々と書いてみました。
フランスは丁度交通ストもあっていたようですし、無料と言う事で本当に届くのやら・・
まして日本人にまで本当に出してくれるのか、
何人かのうち一人でも来ればいい方だという思いでした。
しかし今日、あるブロガーさんから私が帰宅する前に届いていますと連絡があり
我が家にも来ているかもと、帰ってメールボックスを見ると来ていたというわけです
もちろん欲しい物を送ってくれるわけではありませんが
子供達の夢を壊すさないよう、国の機関がこんな事をしてくれるなんて・・
フランスと言う国の懐の深さを感じました。
出産率が増えていると言うのも肯けます。

しかし、この封筒には何処にも印などはないな・・・
日本のどこかがメール便を請け負ってる?って気もするのですが・・
しかし、私が入力した住所は貼ってあるので
まあ、良しとしましょう(^▽^;)

このカードは18日までに申し込まないとクリスマスには届かないようですが
Eーカードは相手のアドレスさえわかれば直ぐにメールを送れるので
よかったら先ほどのサイトのCanal Bonusから、やってみてください。



今日は遂に発見しました

しみコーン

100円ショップで!
食べてみると美味しい 皆が好きなのがわかりました!


↓はスーパーで見つけた食玩。
一つは有名パティシエ、ピ○ール・エ○メのケーキのフィギア。
実際にあるケーキに似せて作っているようです。

ケーキ箱


ピ○ール・エ○メのケーキアフタヌーンティーですか?(笑)
フィギアケーキ1
フィギアケーキ


エルメのケーキ・・S○の女王様みたいな眼鏡が付いているのですが何故?σ( ̄▽ ̄;)


22 : 30 : 11 | 未分類 | トラックバック(0) | コメント(8) | page top↑
<<占い2題 | ホーム | フルーツ占いやってみました>>
コメント
----

可愛いカードですね~e-266
そして、フランスからなんて、お洒落ですe-420

そして、まかろんさんはフランス語がお出来になるのですね?!
素晴らしいですww
こういうこともサラリとされて、まかろんさんは本当に心豊かな方なのだなぁ。
としみじみしました。(^^)

最後のお菓子フィギュア。
女王様もいちごがお好きe-266 ってことですかね?(笑)
by: 桃香 * 2007/12/17 22:59 * URL [ 編集] | page top↑
----

まかろんさんて本当に博識なんですねー^^
そして目の付け所が流石!と感心させられてばかりです!

素敵なカード♪
国がこうした行事を大切にしているのも
少子化対策にはとっても有効だと私も思います。
それに比べて、日本て。。。。
もっと気合入れてやらんかい!と思わずにはいられませんね。

ついにし○コーン入手されたのですねv-344
美味しいですよね~。
一袋、平気で食べちゃいますよね、これ。
(あ、私だけですか;;)
by: ねこまんま * 2007/12/17 23:25 * URL [ 編集] | page top↑
----

すごいですね、フランス!
ストがあろうと、サンタさんは優先して動いてくれるのでしょうか?
この国の懐深さというか、太っ腹さを見せていただいたようでした(*^-^*)

日本もこれくらいの遊び心があればいいのにな、と思いつつ
はて?この国だったら何でしょうね??
潅仏会のお祭りに合わせて、甘茶の茶葉でも送ればいいのかしら?
思わず考え込む私でありました(;´▽`A``
by: 綾野 * 2007/12/17 23:26 * URL [ 編集] | page top↑
----

可愛らしいカードで、私も欲しくなりました。(笑)で、でも「フランス語」は、無理だな・・。
サンタクロース村からお手紙(ポストカード)が来るってやつは聞いた事があります。
夢があっていいな~~~e-266
私にはサンタさんは来るんだろうか・・・・・。
今年も24日はケーキを売っております・・・。

食玩には本物顔負けなものが沢山ありますよね~!
K美ちゃんも集めていて見せて貰った事がありますが、透明なケースの上に綺麗に並べてあるだけでも感動物です。
手先が器用な人が最初作ったのでしょうか・・。
by: 金魚 * 2007/12/19 03:01 * URL [ 編集] | page top↑
--管理人のみ閲覧できます--

このコメントは管理人のみ閲覧できます
by: * 2007/12/19 17:31 * [ 編集] | page top↑
----

可愛らしいクリスマスカードですね!
・・・フランス語はおろか英語さえ苦手な私には
お手紙を書く勇気がありませんが
子供の夢を大切にしているのがいいですよね^^
サンタのイラストも可愛らしい!

ところで
まかろんさんは語学に長けているのですね!素晴らしいです!!
(私は日本語すら怪しいですが・・・)

そして、とうとう発見されたのですね、し○コーンww
これ、美味しいですよね^^
きなこ味も購入しているので、食べるのが楽しみです^^

by: cyarako * 2007/12/19 22:00 * URL [ 編集] | page top↑
----

自分宛に何か届くのってとっても嬉しいですよね^^
フランスのサンタさんはこんな感じなのですね。
思っていたよりポップで子供が喜びそうです!
でも国の機関が子供の夢を請け負って下さるんですね^^やはりクリスマスは本当に特別な日なんですね。

まかろんさんはフランス語もお得意なんて素敵です^^
フランスのお話がよく出てくるのできっとお好きな国なんだろうなと思っていましたが、やはりその国を知るには言葉からなんですね、すごいです。
私はフランス語、全く駄目でして苦労しました><
だって誇り高いお国柄で英語で話しかけても絶対英語で話してくれないんですよね><
by: かずみ * 2007/12/20 18:37 * URL [ 編集] | page top↑
----

コメレスが年を越してしまい申し訳ありません。
お許しくださいませe-466



このカードの記事で私が

>もちろんフランス語で(笑)

(笑)←を付けたのは満足に出来もしないのに
フランス語でと書いた事に
自分で自分を揶揄したつもりだったのですがσ( ̄▽ ̄;)
皆さんに誤解を招いたようで大変申し訳ありませんでした。
ただいま自分でコツコツ勉強中。
それもブログを始めてからはそれも疎かになっている状態でして・・・(ーωー;)
威張って出来ると言えるように勉強していきたいと思っています。


桃香さんへ

いつもコメントありがとうございます。
桃香さんにまで変な誤解を招いてしまったようで、申し訳ありません。
満足にできないのですよe-330
少し勉強しているだけで・・
でも、こんな事もやってみようと思えたのは
ブログを始めて勇気が出たからかもしれません。

菓子フィギュア可愛いでしょ(笑)

>女王様もいちごがお好き
ということに・・(^▽^;)



ねこまんまさんへ

いつもコメントありがとうございます。
全然博識ではないですよe-330
何でも勉強したいとは思っているのに気持ちばかり先走って
中々追いつけません。
1日が50時間ぐらいあって欲しいと思う毎日です(笑)
フランスのように日本にもこういう心の余裕があれば
少子化対策も上手くいくような気がするのですが・・・
お陰さまでやっとみつけました。
あっという間に私も食べてしまいましたよe-266



綾野さんへ

いつもコメントありがとうございます。
私もフランスの懐の深さを見せつけられた気がしました。
そうですね・・日本政府にも遊び心を!って言っても無理かな・・
少子化対策にお見合いパーティーを企画しているようでは程遠いですね(ーωー;)


金魚さんへ

いつもコメントありがとうございます。
金魚さんの分も出して差し上げればよかったですね。
私も初めてしてみたので、本当に届くかもわかりませんでした。
それで身近な知り合いの分だけ出してみました。
それでも結局は全員に届いたのですよ!
菓子フィギュアは私もいくつかはケースに飾っていますが
余りにも数が多くてすべては飾れませんe-330
それなのについつい買ってしまいます(^▽^;)


管理人コメントさんへ

いつもコメントありがとうございます。
お知らせの記事、堪能させていただきました。
本当に素晴らしかったです。
ありがとうございました。


cyarakoさんへ

いつもコメントありがとうございます。
上にも書きましたが、英語も苦手ですし、
フランス語もコツコツ勉強しているだけでできるとは言えませんe-330
誤解を招いてしまって申し訳ありません(_ _|||)
イラストは日本の漫画が人気があるので日本風にしているようです。
日本の漫画の影響力は凄いですね。
昨日もTVでフランスのビジネススクールの漫画の講座に
多くの人が応募してきたと言っていました。
やっと見つけましたし〇コーン! 美味しかったですe-266


かずみさんへ

いつもコメントありがとうございます。
自分宛に届くのがわかっているのって嬉しいですね。
これは日本の真似なので、フランスのサンタがポップなのでなくて、
いかにフランスで日本の漫画が人気があるかという事のようです。
上にも書きましたが私は少しづつ勉強をしている最中でして、
できるというのには程遠い状態です(笑)
それも最近は滞りがちです(ーωー;)
やはりフランスでも田舎の方は英語が通じないようですよ。
もちろんフランスを話そうとする人の方が好意的に迎えられるようです。
by: まかろん * 2008/01/03 20:38 * URL [ 編集] | page top↑
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://rikubun.blog112.fc2.com/tb.php/99-dc4a73e9
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。